Fandom

Glee Wiki

You're the Top

1.650Seiten in
diesem Wiki
Seite hinzufügen
Kommentare0 Teilen

Störung durch Adblocker erkannt!


Wikia ist eine gebührenfreie Seite, die sich durch Werbung finanziert. Benutzer, die Adblocker einsetzen, haben eine modifizierte Ansicht der Seite.

Wikia ist nicht verfügbar, wenn du weitere Modifikationen in dem Adblocker-Programm gemacht hast. Wenn du sie entfernst, dann wird die Seite ohne Probleme geladen.


You're the Top ist ein Song aus der dreizehnten Episode der dritten Staffel, Gorilla mit Herz, und wird von Hiram, Leroy und Rachel, gesungen. Sie singen den Song beim gemeinsamen Abendessen mit den Hudson-Hummels, um Finns und Rachels Verlobung zu feiern. Carole genießt den Auftritt, wohingegen Burt überrascht aussieht. Finn wiederum will wissen, warum sie das nie vor dem Abendessen machen, was Burt aber schnell verwirft, der sich während des Songs sichtlich unwohl fühlt.

Das Original stammt aus dem Musical Anything Goes aus dem Jahr 1934.

Lyrics

Episode

Hiram:
You're the top!
You're an arrow collar
You're the top!
You're a Coolidge dollar,
You're the nimble tread
Of the feet of Fred Astaire,
You're an O'Neill drama,

Leroy:
You're Whistler's mama!
You're camembert.
You're a rose,
You're Inferno's Dante,
You're the nose,
On the great Durante.

Hiram:
I'm just in the way,
As the French would say,
"De trop"!

Hiram, Leroy und Rachel
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
You're the top!

Studio

Leroy:
At words poetic, I'm so pathetic
That I always have found it best,
Instead of getting 'em off my chest,
To let 'em rest unexpressed,
I hate parading my serenading
As I'll probably miss a bar,
But if this ditty is not so pretty,

Beide:
At least it'll tell you how great you are.

Hiram:
You're the top! Leroy,
You're the Coliseum.

Leroy:
You're the top! Oh, baby,
You're the Louvre Museum.
You're a melody from a symphony by Strauss!

Hiram:
You're a Bendel bonnet,

Leroy:
A Shakespeare's sonnet,
You're Mickey Mouse! (Hahahahaha!)

Hiram:
You're the Nile,

Leroy:
You're the Tower of Pisa,

Hiram:
You're the smile

Leroy:
On the Mona Lisa
I'm a worthless check,

Hiram:
A total wreck,

Beide:
A flop!
But if, baby, I'm the bottom you're the top!

Hiram:
You're the top, Leroy!

Leroy:
You're Mahatma Gandhi, Hiram!

Hiram:
You're the top!

Leroy:
You're Napoleon Brandy.

Beide:
You're the purple light
Of a summer night in Spain,

Leroy:
You're the National Gallery,

Hiram:
You're Garbo's salary,

Beide:
You're cellophane!

Hiram:
You're sublime,

Leroy:
You're a turkey dinner!

Hiram:
You're the time,

Leroy:
Of a Derby winner!
I'm a toy balloon that’s fated soon to pop!

Beide:
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
You're the top!
You're the top!

Leroy:
You're an arrow collar

Hiram:
Leroy, You're the top!
You're a Coolidge dollar,

Beide:
You're the nimble tread
Of the feet of Fred Astaire,

Leroy:
You're an O'Neill drama,

Hiram:
You're Whistler's mama!

Leroy:
You're camembert.

Hiram:
You're a rose,
You're Inferno's Dante,

Leroy:
You're the nose,
On the great Durante.

Hiram:
I'm just in the way,
As the French would say,

Beide:
"De trop"!
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
You're the top!

Leroy:
You're a Waldorf salad.

Hiram:
You're just the top!
You're a Berlin ballad.

Leroy:
You're the boats that glide
On the sleepy Zuider Zee,

Hiram:
You're an old Dutch master,

Leroy:
You're Lady Astor,

Hiram:
Baby, you're broccoli!

Leroy:
You're romance,
You're the steppes of Russia,

Hiram:
You're the pants, (Purr), on a Roxy usher,

Beide:
I'm a broken doll, a fol-de-rol, a blop,
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
But if, baby, I'm the bottom,
You're the top!

Trivia

Videos

Glee Cast- You're the Top! (with lyrics)03:14

Glee Cast- You're the Top! (with lyrics)

Untitled-140250005805:13

Untitled-1402500058

You're The Top - Cole Porter03:22

You're The Top - Cole Porter

You're The Top - Anything Goes 195603:25

You're The Top - Anything Goes 1956

Auch bei Fandom

Zufälliges Wiki